Liu Xu:献给GetAFreelancer上面的翻译菜鸟们 – Private Message Board撰写技巧

最近发现Getafreelancer上面,我的可爱的同胞们 – 中华儿女炎黄子孙龙的传人这一群体是在不断壮大着。小弟刚混迹于GAF上面的时候,每次有需要Chinese translation/translator 的project出来的时候,放眼望去,几乎看不见一点黄皮肤黑眼睛黑头发(有的话也是东南亚的伪同胞),很少有一个实实在在的native Chinese。
现在的情况有了很大的改观,一个需要中文翻译的工作出来之后,我发现像我一样的真正的freelance translator+native Chinese是越来越多了,我能够随口说出username的就有好几个。但是呢,那些刚刚打算在getafreelancer.com上面小试身手的朋友们好像都有一件很痛苦的事: 自己的bid从来没有赢过。usename后面那一个灰暗的标记 – “no feedbacks” ,无时无刻的不再摧残着新手们成为freelancer的决心。
作为一名中年鸟(出于老鸟和菜鸟之间的一种鸟),Liu Xu愿意在这里和大家分享一些可能对大家有帮助的东西,把在getafreelancer上面的一些经验分献给大家,今天呢,就先说一说撰写PM(or PMB, private message or private message board)的一些新的. 希望对大家谈单子的时候能有帮助,尤其希望那些新手们能够早日接到自己的freelance之路的第一单。
1. Be humorous, if not, pretend then. (要有幽默感,如果没有,就假装有)
这点毋庸置疑,幽默的人到哪里都会受欢迎,老外们更是把幽默做为极其重要的人格魅力之一。Be humorous=be smart。Liu Xu虽然不敢说自己的人格魅力有多强但是自感自己的幽默感在日常的接单中还是有一定帮助的。有一次的一个单子的employer的username是 “holiday”, 如果正常来写这个PM的话,开始一般会是Hello there,hello sir/ma’am, hello holiday..blahblahblah, 而Liu Xu是这样来打招呼的 ——“Happy holiday!” 。还有一次,作为一名translator,Liu Xu在PM中犯下了几乎致命的错误 – 错别字(这无疑会影响employer对你的翻译的accuracy的质疑),当时的PM对话如下:
Buyer:
“I noticed some spelling mistakes in your message and I do not want any of them in the translation”
Liu:
“sure , man, you know, humans make mistakes. I am trying my best to make all the mistakes in my daily life so I do not make any in my work.” (人都是会犯错的,所以我平时在努力的把错误都在生活中给犯了,这样就没有任何错误留给工作了)
很简单的一句话,化解了客户的质疑,:)
2. Never be shy to name your price. (大胆报价)
当Buyer问你“how much would you like to charge me for the project” 以及和这个问题相似的问题时,千万别扭扭捏捏的不好意思,再说一遍,千万别扭扭捏捏的不好意思。
大胆说出你的价格,这样子客户才会觉得你自信,你专业。不要犹犹豫豫得想,我的价格是不是太高了,会不会把客户吓跑?wait wait wait, cut it, stop…如果这样想,你会发现你接的单子价格越来越低,单子越来越少,为什么?因为你的报价方式让人觉得连你自己都对自己的服务不满意,那么如何能让客户不质疑你的服务质量呢?大胆报价还不够,报价方面,还有一点要注意 -
3. Do not always make your bid the lowest. (不要总是让你的报价是最低的)
价格低廉的确是吸引客户的一个理由,但是俗话说得好,便宜没好货,好货不便宜,你的报价低,这就说明你的货有问题。我们作为freelancer,我们的货是什么?看看镜子,没错,我们自己就是我们的产品,作为freelancer,我们其实一直都在卖自己(not physically,haha)。
Liu Xu的报价心得是,一般情况下,报一个所有bid中的中间价。当然,这其中不可能是这样简单,报了这样一个价格之后,你需要做的是 -
4. Let the buyer know you can offer what the other bidders can’t (你能够做到其他的竞标者做不到的)
既然报了中间价了,你叫要让buyer知道你的价格凭什么比别人高,你就要做到别的bidder做不到的事情。Liu Xu一致认为其实竞标就和谈恋爱是一个道理,姑娘要求的事情,你做了,姑娘会觉得是应该的,真正感动姑娘们的是人家没有要求而你做到的。竞标也是一样,客户需要translation,你当然要做到,这是本职工作。但是你可以告知你的潜在客户,你不光会做translation,做好了之后还会要 third party做proofreading,或者,如果客户翻译的是网站,你还可以熟练的用dreamweaver或者frontpage等软件帮助客户把网页完成,等等等等,具体情况具体分析。这样,客户才会觉得使用你的服务物超所值,贵点也无所谓。

5. Read carefully before posting a message. (在和客户联系之前,请先仔细阅读下这个任务的细节)
最后一点是作为补充说明,客户每次发布一个任务,自然会竭尽全力的将这个任务的需求说明白,他需要什么样的服务,能够接受的价格区间,一些额外要求等等,都会尽可能的讲明白。所以在你post a message 之前,一定要仔细的阅读下project中的说明文字,人家要你name your rate,你就在PM中说一下你希望收他多少钱;人家让你展示一下你以往的similar projects或者related works来证明你的working experience,有的话你就展示一下…不要盲目的乱七八糟给自己做了一堆自我介绍,结果都不是人家想要了解的,一,你让人家你做事情毛躁不认真,二,人家写的明明白白的要求你都不做,要么说明你对人家的劳动成果不重视,要么客户就会在心里说一句“retarded”,怀疑你的智商了,呵呵。
在这里Liu Xu顺便做一个说明,如果我的博客你发现有错别字的话,别质疑我,请参照第一条建议“Be humorous, if not, pretend then. (要有幽默感,如果没有,就假装有)” 中我和客户的解释
本文转载自befreelancer.cn,原文地址
相关文章推荐:

什么是Freelance marketplace (外包项目接活平台)





